Я английский бы выучил только за то, что на нём разговаривал сами знаете кто.
Марк Твен однажды сказал :"Нет ничего проще, чем бросить курить. Я сам это проделывал тысячу раз". Вот так приблизительно и у меня с английским. Вроде бы и базовые знания есть и общий смысл прочитанного понимаю и фильм без дубляжа худо-бедно могу посмотреть, но для свободного общения и полного понимания элементарно не хватает словарного запаса, что меня несказанно бесит. Также затрудняет изучение и крайняя идиоматичность английского языка. Я чувствую себя как смышлённая собака, умными глазами смотрящая на своего хозяина.
Кажется - ещё чуть-чуть и заговорит человеческим голосом...
Когда меня в очередной раз достаёт эта ситуация я в очередной раз засучиваю рукава и принимаюсь штудировать и слушать разнообразные учебники и курсы.
Ну что могу сказать... Мне кажется - главное в изучении языка не новомодные методики и волшебный 25-й кадр а плоский зад. Только регулярные и упорные занятия способны принести успех. Ну если, конечно, Вас не забросила нелёгкая доля в Лос Анжелес и Вы не вынуждены выживать на суровых улицах Беверли Хиллз... На Беверли Хиллз-то оно полегче учить...
О чём это я ?... Ах, да ! Основной враг, мешающий Вам овладеть языком Шекспира (хотя вряд ли современный американец понял бы - о чём это толкует старина Билли ?) и Джорджа Буша - это Вы сами и есть... Ваша вечная занятость и неорганизованность. Тут без модного тайм-менеджмента не обойтись. Надо будет почитать про этот самый менеджмент...
В перерывах же между приступами языколюбия, что бы уж совсем ничего из головы не выветрилось, можно пользоваться компьютерными программами для запоминания слов, коих в интернете великое множество. Поначалу я относился к ним с некоторым скепсисом -"Что за баловство, право ?!", но это реально работает ! По роду своей деятельности я большую часть времени провожу за компьютером и каждую свободную минутку посвящаю заучиванию слов с помощью одной из таких программ -
. Безусловно полезна тем, кто много работает за компьютером... Всё это напоминает компьютерную игру и даже какой-то азарт появляется ! Рекомендую... Ну и про плоский зад не забывайте...






Без английского конечно никуда...кстати лучше всего совместить приятное с полезным - дуйте в бурженет %)
Дую...
Действительно, учебники это неэффективный метод. Гораздо легче и приятнее учить язык на практике...
Надо постараться, чтобы нелёгкая судьба забросила тебя на голливудские холмы...
не понятно
Necessary to try, in order not easy destiny has thrown you on the Hollywood hills...
One must take pains to let one's misfortune throw him onto the Hollywood hill.
А каким переводчиком пользовались Вы?
Алла, думаете я помню ?
Два года практически прошло... Но Ваш перевод более естественным мне показался...
Ну, это на самом деле шутка была. Я то переводила сама. Просто перевод с помощью программы всегда очень в глаза бросается.
Ну я и говорю - естественный перевод, человеческий